探尋文化根源,創(chuàng)新繪本篇章
時間:2024-01-26 關(guān)注:
如今,社會對于兒童教育愈發(fā)重視,雙語幼兒繪本市場廣闊,但國產(chǎn)原創(chuàng)雙語幼兒繪本的市場占有量仍十分有限,同時還存在質(zhì)量良莠不齊、傳統(tǒng)文化相關(guān)題材較少等問題。2024年1月21日-31日,為響應(yīng)國家堅定文化自信、建設(shè)文化強(qiáng)國的號召,弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,根植文化自信種子,培養(yǎng)兒童第二語言能力,促進(jìn)兒童雙語教育,更好理解中華文化故事。曲阜師范大學(xué)譯啟未來實踐隊在日照市東港區(qū)和青島市同時展開了繪本研發(fā)與制作活動。
一、挖掘文化之源,開啟繪本之旅。
前期調(diào)研完成,掌握數(shù)據(jù)后,幼兒雙語繪本的正式研發(fā)制作便始于尋找一個引人入勝的主題。1月21日,實踐隊上網(wǎng)瀏覽有關(guān)幼兒教育以及繪本發(fā)展的視頻文字資料等,確定依據(jù)中華傳統(tǒng)文化故事進(jìn)行通俗化改編,并展開閱讀各種兒童書籍,觀察哪些元素能吸引孩子們的注意力。另外隊員分析比較中外不同兒童繪本,并從中尋找優(yōu)缺點(diǎn),吸納優(yōu)點(diǎn)并完善,改善不足。
同時,實踐隊對于文化故事進(jìn)行搜集整合、分類探究,確定繪本主題涵蓋中國傳統(tǒng)節(jié)日、習(xí)俗、文物等各種不同層面,并能夠和孩子日常生活銜接。
對于繪本形式,實踐隊拋棄了市面流傳較廣的原有傳統(tǒng)形式,采用立體書的制作形式,使兒童更直觀地感受故事內(nèi)容并可讓家長參與其中。
二、傾心策劃故事,探索嶄新篇章。
22日上午,實踐隊對于故事框架進(jìn)行整體構(gòu)思,并就內(nèi)容大綱進(jìn)行討論,確定了故事結(jié)構(gòu),對于如何平衡繪本教育性與趣味性以及如何讓故事既簡單易懂又不失傳統(tǒng)韻味等相關(guān)問題共同探索,不斷進(jìn)行思考和調(diào)整,最終敲定框架并就框架內(nèi)容進(jìn)行填充。
另外針對不同年齡階段的兒童,設(shè)計不同難度的繪本,實踐隊根據(jù)兒童對不同事物的接受和感興趣程度,結(jié)合布魯姆分層認(rèn)知,確定內(nèi)容主要為我國的傳統(tǒng)節(jié)日、習(xí)俗、工藝、神話故事等,實踐隊立足傳統(tǒng)文化,設(shè)計不同難度,確定初級版內(nèi)容主要圍繞我國的傳統(tǒng)節(jié)日和習(xí)俗等進(jìn)行講述,高級版主要要介紹中國的傳統(tǒng)工藝和二十四節(jié)氣等,更符合兒童認(rèn)知,使故事內(nèi)容更便于理解。針對不同級別,實踐隊此前已研發(fā)出了《嫦娥奔月》與《神農(nóng)常百草》的雙語繪本,面對新的繪本制作,有效借鑒前期繪本制作經(jīng)驗,總結(jié)前期教訓(xùn)對繪本內(nèi)容進(jìn)行了深度思考,展開《臉譜故事》、《食說中國》、《我的新衣》等繪本的研發(fā)制作。
三、科技助力繪本,傳承中華文化。
23日起,在確定了故事大綱后,實踐隊聯(lián)系了專業(yè)畫師制作插圖并進(jìn)行了文本撰寫。由于繪本涉及雙語內(nèi)容,實踐隊通過搭建英漢幼兒中華國粹雙語繪本語料庫、分級分類術(shù)語庫、中華傳統(tǒng)文化知識庫來確保文本輸出精確無誤。對于相關(guān)圖畫繪制,實踐隊采用人工與AI繪畫相結(jié)合的方式,高效率完成了插圖制作。而對于中華傳統(tǒng)文化故事的相關(guān)內(nèi)容涉及剪紙、皮影等藝術(shù),為使兒童增加參與感,親身體驗并融入其中,實踐隊準(zhǔn)備相關(guān)手工材料,并利用相關(guān)文字提示使兒童參與創(chuàng)作。對于繪本內(nèi)容,實踐隊也在線上相關(guān)平臺上傳了聽讀資料和音視頻資源,將中華故事融入有趣圖畫與文字中,使中華傳統(tǒng)文化韻味得以顯現(xiàn)。
四、精心打磨制作,實現(xiàn)創(chuàng)意繪夢。
1月28日-31日,在插圖和文本準(zhǔn)備完成后,實踐隊在隊內(nèi)進(jìn)行查看并獲得相關(guān)反饋,對繪本制作內(nèi)容進(jìn)行了改進(jìn)。根據(jù)反饋,對故事和插圖進(jìn)行數(shù)次修改,對原始想法進(jìn)行加工和完善。
最終,便是將一切匯聚成書。面對較低年齡階段的閱讀對象,實踐隊利用紙、布、無紡布對內(nèi)容進(jìn)行了整合,既可以應(yīng)對不同需求,又可以確保繪本安全環(huán)保。在聚合過程中,成員需要不斷地在文字和圖像之間尋找平衡,避免冗長文本的沉重教化性,也使圖畫得到了完整的文字解釋,盡量使文字簡潔明了而富有節(jié)奏感,同時確保插圖生動、有趣并與文字適配,達(dá)到文字與插圖的完美結(jié)合,同時注意布局和色彩的使用,使頁面有良好的觀感,確保最終成品既美觀又有吸引力。同時,由于采用立體書的形式,實踐隊認(rèn)真做工,確保書本質(zhì)量優(yōu)良。經(jīng)過多次調(diào)整后,最終將文本和插圖整合成了一個完整的繪本。
如今,幼兒繪本已成啟蒙教學(xué)中熱門的教學(xué)資源,但兒童雙語繪本仍然缺乏,高質(zhì)量繪本需求愈發(fā)增長,面臨如此廣闊的市場,中文繪本市場占比急需擴(kuò)大,實踐隊把握現(xiàn)實機(jī)遇,堅定文化自信,立足中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,并對其進(jìn)行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化精神。雙語內(nèi)容也符合國際形勢下中外文化交流日益密切的現(xiàn)狀,依托繪本傳輸英語知識,為兒童未來發(fā)展提供良好的教學(xué)內(nèi)容。制作優(yōu)良繪本,將文化知識傳輸給兒童,促進(jìn)中國幼兒第二語言啟蒙教育事業(yè)的發(fā)展。習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào),在新的歷史起點(diǎn)上繼續(xù)推動文化繁榮、建設(shè)文化強(qiáng)國、建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明,要堅定文化自信。實踐隊以自身力量探尋中華文化,推動社會未來發(fā)展。
作者:周姿妤 來源:譯啟未來實踐隊